-
That is not much time.
ويجب ان اسرع في العمل
-
In conclusion, we firmly believe that we must move more quickly in the reform process.
ختاما، نعتقد اعتقادا راسخا بأننا يجب أن نتحرك على نحو أسرع في عملية الإصلاح.
-
Ya! Write to your congressman and hurry that up.
أصحيح , إشتكى إلى عضو من مجلس الشيوخ و أسرع فى العمل
-
You know, if I had moved faster, if I had rushed them to c.t., if I had known how bad off they were sooner,
ولو كنتُ أسرعَ في عملي لو كنتُ أسرعتُ في المسح الطّبقي لو عرفتُ مدى سوءِ الحالِ منذُ البداية
-
Moreover, it has set up a joint Cabinet with East Timorese members, which has enabled local people to have greater and expedited participation in the transition process.
وزيادة على ذلك أنشأ مجلس وزراء مشتركا بأعضاء تيموريين شرقيين، مكَّن الأهالي المحليين من أن تكون لهم مشاركة أكبر وأسرع في عملية الانتقال.
-
If you really wanted to be more efficient, why don't you just say if I don't catch up soon, I'm going to be fired?
اذا كنت فعلا أدرت ان تكون اكثر كفاءة لما لا تقل وحسب؟ إن لم اسرع في العمل والحق الاخرين ، سيتم طردي
-
2 and 9). Despite repeated calls upon the parties by the Security Council and the Secretary-General to permit the process to advance more rapidly, their positions frustrated all such efforts, as both were reluctant to compromise on any issue that they believed would weaken their own position.
وعلى الرغم من النــــــداءات المتكررة التي وجهها مجلس الأمن والأمين العام إلى الطرفين لإتاحة إحراز تقدم أسرع في العملية فإن موقفيهما أحبطا كل هذه الجهود لممانعة كل منهما في التوصل إلى حل وسط لأي مسألة يعتقد أنها ستضعف موقفه.
-
Regional trade agreements may allow faster progress in liberalization than would be possible multilaterally, but they may include provisions restraining flexibility in services sectors, especially by linking services and investment.
والاتفاقات التجارية الإقليمية يمكن أن تسمح بتحقيق تقدم أسرع في عملية التحرير مما يمكن تحقيقه على المستوى المتعدد الأطراف، ولكنها قد تتضمن أحكاماً تحدّ من المرونة في قطاعات الخدمات، وبخاصة من خلال الربط بين الخدمات والاستثمار.
-
Greater and more rapid progress must be made in the judicial reform process so that the justice system contributes to the protection of human rights and the settlement of disputes.
ومن الضروري إحراز التقدم بصورة أسرع وأعمق في عملية إصلاح نظام العدالة لتسخيره لحماية حقوق الإنسان وتسوية الصراعات.
-
The smaller local firms and regional business leaders had been quickest to enter into the peace building process.
وكانت الشركات المحلية الأصغر حجماً كما كان قادة دوائر الأعمال الإقليمية أسرع في دخول عملية بناء السلم.